Александр бондарь википедия

Алые паруса — ВикипедияНазвание книги: Александр бондарь википедия
Страниц: 296
Год: 2016
Жанр: Зарубежная

Выберите формат:




Выберите формат скачивания:

fb2

614 кб Добавлено: 04-фев-2018 в 11:02
epub

392 кб Добавлено: 04-фев-2018 в 11:02
pdf

2,6 Мб Добавлено: 04-фев-2018 в 11:02
rtf

746 кб Добавлено: 04-фев-2018 в 11:02
txt

671 кб Добавлено: 04-фев-2018 в 11:02
Скачать книгу



О книге «Александр бондарь википедия»

Также Вы сами сможете посмотреть на отсканированные и выложенные на сервисе документы-первоисточники, а это свыше 13 млн. Также есть опция «Расширенный поиск», которая позволит уточнить такие моменты об искомом человеке, как: дата и место призыва, последнее место службы, номер команды и пр.

Создатели сайта Мемориал утверждают, что «ни в одной стране мира нет подобного банка данных».

Это действительно достойный памятник всем воинам, погибшим и пропавшим без вести при защите нашей Родины и ее интересов, который на практике реализует лозунг «Никто не забыт, ничто не забыто».


Ну а если Вы хотите что-либо узнать о судьбе ветерана, вернувшегося с ВОВ живым, посетите сайт «Победители».


А теперь давайте вместе еще раз посмотрим, как это было…


Эта игрушка мне что-то сказала, но я не знал — что, тогда я прикинул, не скажет ли больше парус красного, а лучше того — алого цвета, потому что в алом есть яркое ликование. И вот, развёртывая из этого, беря волны и корабль с алыми парусами, я увидел цель его бытия Предварительная работа над «Алыми парусами» была закончена в начале декабря 1920 го­да.

В дальнейшем автор неоднократно вносил в рукопись правки. Глава «Грэй» была напечатана в газете «Вечерний телеграф», № 1 от года.


Перейти к следующей книге

Комментарии

  • Хороший романчик! Лихо закрученный сюжет! Читайте с удовольствием!sm225

  • В первой половине книги события перескакивающие с одного на другое и постоянные повторения одной и той же информации очень раздражали. Если бы не интересная историческая информация я бы дочитать не смогла.

  • Очень многое зависит от перевода, все книги о живых кораблях переводил один и тот же человек. В этой серии первую книгу переводит Дрибинская, весьма неплохо, читается нормально, а дальше уже разброд, вторую переводит Королева, третью-четвертую - Черезова.

Оставить отзыв